[:es]Al cruzar la frontera tuve la sensación que estaba en tierra de nadie, los trayectos son largos y asolados y en las márgenes de la ruta hay carteles que advierten el peligro de minas sin explotar. Entonces indagué sobre la historia del país, la escalofriante historia del pueblo Camboyano.[:en]When I crossed the border I have the feeling I was in no man’s land, the distances to cover are long and desolate and along the road there are several signs warning of dangers of unexploded mines. So I inquired about the history of the country, about the shocking history of Cambodian people. [:]
